


" Un jour, j'étais âgée déjà, dans le hall d'un lieu public, un homme est venu vers moi. Il s'est fait connaître et il m'a dit : " Je vous connais depuis toujours. Tout le monde dit que vous étiez belle lorsque vous étiez jeune, je suis venu pour vous dire que pour moi je vous trouve plus belle maintenant que lorsque vous étiez jeune, j'aimais moins votre visage de jeune femme que celui que vous avez maintenant, dévasté. " "
L'Amant, de Marguerite Duras
我已经老了,有一天,在一处公共场所的大厅里,有一个男人向我走来。他主动介绍自己,他对我说:"我认识你,永远记得你。那时候,你还很年轻,人人都说你美,现在,我是特为来告诉你,对我来说,我觉得现在你比年轻的时候更美,那时你是年轻女人,与你那时的面貌相比,我更爱你现在备受摧残的面容。
——杜拉斯 情人

kiss,我想你。
却不知道怎么告诉你,也不敢告诉你。
我在等我们回去的那天,可不知道那天有多远。
跟房东吵架,他扔了我所有的书,我出门找了好久,因为你的书对我而言,就是全部。
kiss。
Total:
©pano http://pano.blogbus.com/
Tous Droits Réservés